Опрос: половина якутян не прочь переехать в другой регион
Как работает Якутский «Центр СПИД» во время пандемии
Молодёжное правительство Якутии названо лучшим в России
Заслуженную артистку России обвинили в мошенничестве
«Перезагрузка» с АЭБ: рефинансирование потребкредитов

ИА SakhaNews. В якутском театре впервые прошел спектакль на юкагирском языке. 24 и 25 октября на сцене Театра юного зрителя по инициативе художественного руководителя Алексея Павлова зазвучала юкагирская речь. Главный режиссер театра Александр Титигиров осуществил постановку театрализованного представления по произведениям Николая Курилова и легендам юкагирского народа «Нуҥни”. Сценография спектакля Прасковьи Павловой и Марии Ивановой, инсценировка и перевод на юкагирский язык Полины Сентяковой.

Юкагиры – один из древних народов северо-восточной Сибири. Как и все северные народы, они поклоняются духам неба, земли и воды. Своей прародительницей считают Медведицу. Особенность юкагирского фольклора – способность людей превращаться в зверей и наоборот.

Спектакль рассказывает о генетической памяти и мистической связи поколений. На премьеру пришли юкагиры, представители других коренных малочисленных народов Якутии, специалисты и обычные зрители.

По словам Алексея Павлова, это был рискованный шаг. Но благодаря умению коллектива преодолевать любые трудности получился спектакль, который сразу приняли сами юкагиры, старейшины Гавриил и Николай Куриловы. Они отметили, что актеры говорят на чистейшем юкагирском языке, совершенно без акцента. В этом огромная заслуга удивительного человека, носителя языка Полины Сентяковой.

Режиссер Александр Титигиров в своей манере создал некий сакральный мир, в котором происходят реальные и мистические события, связанные с философией удивительного народа, который глубоко чтит память предков и неразрывно связан с ними.

Сценография Прасковьи Павловой дополняет режиссерские решения.

Главный герой пьесы мальчик Уо – дух тундры, никогда не знал своих родителей. В постоянных скитаниях по бескрайней тундре он встречает медвежонка Хаайа, старший брат которого Наава пошел искать их родителей и тоже пропал.

Медвежонок рассказал, что их родители ушли в Мир недышащих, который находится высоко в горах у Духа неба. Вернуть ушедших в этот мир можно только в течение трех снежных зим. А потом они уходят туда, где Вечный лед.

Друзья пускаются в дальний путь. По дороге встречают разных животных, которые помогают им. Каждую ночь в небе зажигаются костры – это их предки показывают верную дорогу.

Много испытаний им придется преодолеть, но в конце пути они поймут, что все они одной крови и имеют одного предка.

Постановка спектакля на юкагирском языке - вклад Театра юного зрителя в сохранение и пропаганду языков и культуры коренных малочисленных народов Якутии, сообщает пресс-центр театра.

Поделиться в соцсетях

Если вы стали очевидцем интересного события или происшествия, присылайте фото и видео на Whatsapp 8 909 694 82 83
28.10.2014 04:38 (UTC+9)

ЛЕНТА НОВОСТЕЙ