Найденный на Камчатке минерал назван в честь ученого
Три человека погибли в результате аварии на руднике «Норникеля»
"Ух ты, сработало!". Маск отправил первый твит через спутниковую сеть
В Госдуме вновь решили заморозить выплаты по советским вкладам
Как правильно фотографироваться на загранпаспорт

ИА SakhaNews. Самой радостной новостью у писателей является выход книги. В эти дни в Союзе писателей Якутии случилась двойная радость.

Как сообщили ИА SakhaNews в Союзе писателей республики, первая новость пришла из Варшавы от большого друга якутской литературы Александра Навроцкого. Он издал книгу-альбом «Якутия и я». В нее включены переводы на польский язык произведений современных якутских писателей и поэтов – Натальи Харлампьевой, Павла Харитонова–Ойуку, Анатолия Старостина, Саргыланы Гольдеровой, Елены Слепцовой-Куорсуннаах. Два очерка о поездках в Якутию самого Александра Навроцкого и Барбары Юровской.

Издание украшают прекрасные фотографии Барбары – наши гости в свое время побывали в Таттинском, Намском и Хангаласском улусах, были на ысыахе в Черкехе, посетили Ленские Столбы. Все это нашло отражение в прекрасных пейзажных и портретных фотографиях Барбары Юровской.

Александр Навроцкий хорошо знаком с историей польской ссылки в Якутии, в книге он не раз обращается к этой теме. «Я первый поляк, который сам, добровольно приехал в эту далекую Якутию», - говорил он и этой своей полушутливой фразой заканчивает книгу. Книга издана предварительным тиражом в одну тысячу экземпляров, и этот тираж почти распродан.

Союз писателей Якутии рад этому изданию, который, без всякого сомнения, стал свидетельством дружбы польской и якутской литератур, а также вкладом в положительный имидж республики.

Вторая радость – это издание книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» на якутском языке. Перевод осуществлен Еленой Слепцовой-Куорсуннаах. Книга великого Экзюпери на якутском имеет непростую историю. Елена Васильевна перевела ее по просьбе своих друзей - Лены и Гернода Гримм – они ставили спектакль. Ей, конечно же, хотелось увидеть свою работу изданной отдельной книгой, но как-то не сходились концы. В журнале «Чолбон», узнав, что у нее есть готовый перевод «Маленького принца», тут же ухватились за эту новость и в скором времени напечатали ее.

Не прошло и нескольких дней, как Елене Васильевне позвонили из Фонда «Маленький принц» от Жан-Марка Пробста. Оказалось, что существует Фонд, который коллекционирует издания «Маленького принца» на языках мира. В поисках новинок они и вышли на журнал «Чолбон», где обнаружили произведение в якутском переводе. А далее все решилось очень быстро – оказалось, что Фонд согласен финансировать издание на якутском языке. Также они любезно предоставили иллюстрации – рисунки самого Экзюпери.

И вот, издательство «Бичик» издало «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери на якутском тиражом 2000 экземпляров! При этом Фонд попросил выслать только 100 экземпляров, а остальные книги, по условиям финансирования, должны распространяться бесплатно. Елена Васильевна сейчас этим и занимается – она передает книгу в дар детям, школьным библиотекам, благотворительным фондам. Как переводчик она очень рада результату своего труда. Писатели Якутии разделяют ее радость, поскольку книга не только издана на якутском, но и на международном уровне признан вклад Е.Слепцовой–Куорсуннаах в пропаганду одного из самых известных и гениальных произведений Экзюпери.

Выход этих двух книг имеет большое значение для писателей Якутии, тем более что 15-18 октября они будут принимать гостей Пятого международного фестиваля поэзии «Благодать большого снега».

Поделиться в соцсетях

Если вы стали очевидцем интересного события или происшествия, присылайте фото и видео на Whatsapp 8 909 694 82 83
07.10.2019 20:58 (UTC+9)
Комментарии: 2
Лиса Патрикеевна 08.10.2019 09:13

Это просто замечательно. И еще хотелось бы, чтобы в республике нашелся меценат для издания полного собрания сочинений Владислава Авдеева, ну хотя бы собрали под одной обложкой романы "Запретная любовь", "Уйти, чтобы остаться" (о переселении саха на Лену) , «Хорошие люди» (события на приисках) и др. Но нет, кишка тонка у нынешних богатеев.


Барр Монтан 08.10.2019 09:47

Вацлав Серошевский поставил себе в Якутии такой "памятник нерукотворный", что с ним не сравнятся никакие другие, никакие улицы и площади алексеевых-орджоникидзе-ярославских.


ЛЕНТА НОВОСТЕЙ