План северного завоза будет выполнен на все сто процентов
В Якутии по факту исчезновения вертолета Eurocopter проводится доследственная проверка
Зеленский анонсировал новый этап обмена заключенными с Россией
В Нерюнгринском районе объявлен конкурс на памятник каюрам-первопроходцам
Льготная ипотечная программа в ДФО потребует выделения 5-10 млрд рублей

9 октября, как я уже сообщала читателям SakhaNews, в КЦ СВФУ «Сергеляхские огни» состоялось торжественное открытие второго международного фестиваля поэзии «Благодать большого снега». В прошлом году фестиваль был организован в Якутске впервые в канун юбилея идейного вдохновителя и инициатора проекта, народного поэта Якутии Натальи Харлампьевой при поддержке президента республики Егора Борисова. В этот раз фестиваль, наряду с якутскими литераторами, собрал также гостей из других стран и регионов – Вьетнама, Кыргызстана, Башкортостана, Тывы, Бурятии и Москвы.

Приветствуя участников фестиваля и полный зал любителей поэзии, Наталья Харлампьева привела метафору о том, что все поэты являются кочевниками, странниками, для которых дорога, которая открывается перед ними, всегда привносит вдохновение. Она выразила надежду, что после участия в фестивале у поэтов появятся новые произведения, благодаря которым мы – люди разных национальностей – сможем лучше понимать друг друга. Наталья Ивановна также зачитала поздравление президента республики, в котором он пишет, что именно из произведений писателей и поэтов мы черпаем понимание души и культуры другого народа, обогащаемся этим знанием, и оно помогает нам жить в современном мире.

Собравшихся приветствовал проректор СВФУ им.М.К.Аммосова по гуманитарному направлению, доктор филологических наук Анатолий Бурцев, который отметил, что фестиваль вносит свою лепту в продвижение позитивного имиджа республики. От имени университета он вручил подарки якутское серебряное украшение и меховую шапку двум замечательным художникам слова – поэту, переводчику из Тывы, кандидату филологических наук Сайлыкмаа Комбу, благодаря которой роман народного писателя Якутии Николая Лугинова «По велению Чингисхана» переведен на тувинский язык, и известному русскому писателю, также переводчику данного романа на русский язык Владимиру Карпову из Москвы.

Затем к микрофону вышел народный писатель Якутии, чьи произведения на родном эвенском и якутском языках снискали любовь у широкого круга читателей, – Андрей Кривошапкин. Поздравив присутствующих с открытием форума, он отметил, что на сегодняшний день проблема сохранения родного языка является самой насущной в якутской и эвенской литературе. «Только сохранив свой родной язык, мы сможем быть и считаться самостоятельным народом», – подчеркнул аксакал. Раскрывая тему своего выступления, народный писатель прочитал свои стихи «У подножия горы Джугджур», переведенные на русский язык нашим земляком, известным поэтом, прозаиком и драматургом Владимиром Федоровым. Передавая микрофон гостям из далекого Вьетнама – заместителю председателя Союза писателей Вьетнама, поэту Нгуен Куанг Тхиеу и его супруге, поэту, переводчику, представителю Фонда поддержки вьетнамской литературы в России Нгуен Тхи Ким Хиен, а также заместителю губернатора провинции Као Банг, поэту Чану Суан Хунг, Наталья Харлампьева сказала, что на их родине каждый руководитель, чиновник является знатоком и любителем поэзии и эта традиция исходит еще от времен правления вьетнамских императоров. «Я чувствую себя мальчишкой, который хочет обо всем спросить и везде побывать. Якутия для меня – совершенно новый мир», – признался Нгуен Куанг Тхиеу. Он добавил, что их миссия состоит в том, чтобы увидеть, как падает снег и написать стихи об этом для своих читателей. Но еще важнее то, отметил он, что они обрели новых друзей из Якутии, чьи глаза и улыбки прекрасны как снежинки. Далее перед участниками фестиваля и их почитателями выступили Владимир Карпов и Николай Лугинов. Писатель, переводчик, ведущий авторской программы на радио «Национальный герой» Владимир Карпов сообщил, что подарил свою книгу «Малинка» университетской библиотеке. По его словам, «Малинка» – книга о любви и Женщине, ищущей смысл жизни и испытывающей себя экстремальными условиями, которая пророчествует и стремится к экзотике. Но, как и в былые времена, женщина расцветает только в лучах мужской любви. Обращаясь к студентам университета, писатель также призвал ребят посетить личный сайт в интернете www.vladimirkarpov.ru, где можно прослушать и скачать радиопередачи о национальных героях России: Иване Грозном, Петре I, Сергии Радонежском, Александре Пушкине и др. Конечно же, в этот день также было прочитано множество стихотворений, посвященных снегу и не только. Так, свои стихи на радость почитателям поэзии продекламировали поэты Сайлыкмаа Комбу (Тыва), Амарсана Ултызуев (Москва), Марсель Салимов (Башкортостан), Нурланбек Калыбеков (Кыргызстан), якутские литераторы Виталий Власов, Саргылана Гольдеров и Елизавета Мигалкина.

В этот день своими выступлениями праздник поэзии украсили студенты колледжа культуры и искусств, фольклорный этнографический ансамбль малочисленных народов Севера «Гулун», ансамбль хомусистов СВФУ, учащиеся республиканского хореорафического колледжа им.Аксении и Натальи Посельских, воспитанники народного артиста республики Алексея Егорова и заслуженной артистки республики Екатерины Егоровой.

В завершение вечера Наталья Харлампьева прочитала прекрасные строки из стихотворения народного поэта Якутии Семена Данилова «Благодать большого снега», из которых родилась идея о проведении фестиваля.

Яна БАЙГОЖАЕВА


Ссылки по теме:

Поделиться в соцсетях

Если вы стали очевидцем интересного события или происшествия, присылайте фото и видео на Whatsapp 8 909 694 82 83
10.10.2013 14:19 (UTC+9)

ЛЕНТА НОВОСТЕЙ